みきちゃん先生の韓国語通信

みきちゃん先生(長利光姫)

韓国語教師の長利光姫(おさりみき)のPodcastです Instagram @mikiosari.korean 💁‍♀️ https://instagram.com/mikiosari.korean?igshid=YmMyMTA2M2Y= Ameblo💁‍♀️ https://ameblo.jp/mikiosari/ Youtube💁‍♀️ https://youtube.com/@mikiosari.korean?si=0fq4RS-w1_VXY-5R read less
教育教育
ハウツーハウツー

エピソード

上の子、下の子ってなんていう?韓国語で兄弟の言い方を深堀!②
01-11-2024
上の子、下の子ってなんていう?韓国語で兄弟の言い方を深堀!②
単語は概要欄をチェック☑ 「上の~、下の~」 큰오빠, 큰형 1番上のお兄ちゃん작은오빠, 작은형 下のお兄ちゃん큰누나, 큰언니 1番上のお姉ちゃん작은누나, 작은 언니 下のお姉ちゃん (父の兄 큰아버지 父の弟 작은아버지) 「1番目」첫째, 첫째아들, 첫째딸 長男 장남長女 장녀上の息子 큰아들上の娘 큰딸 「2番目」둘째, 둘째아들, 둘째 딸 次男 차남次女 차녀下の息子 작은아들下の娘 작은딸 「3番目」셋째 「4番目」넷째 「5番目」다섯째 双子 쌍둥이三つ子 세쌍둥이四つ子 네쌍둥이五つ子 다섯쌍둥이年子 연년생(年年生) 「~歳差」 -살 차이-살 터울 ※터울: 兄弟の年の差「~歳上」-살 위「~歳下」-살 아래 <例文> 私は3人兄弟で 저는 삼남매(이)고요 2歳違いのお姉ちゃんと 두 살 차이 언니랑 8歳下の弟がいます。 여덟 살 아래의 남동생이 있어요. 私の夫も3人兄弟で 제 남편도 삼남매(이)고요 三歳違いのお兄ちゃんと 세 살 터울 형이랑 3歳違いの妹がいます。 세 살 터울 여동생이 있어요. 私たち夫婦はふたりとも2番目です。 저희 부부는 둘다 둘째예요. みきちゃん先生のオンライン個人レッスン ♡体験レッスン受付中♡ 詳細・お申し込みはこちらのページより https://ameblo.jp/mikiosari/entry-12856840912.html
「え?」聞き取れなかった時の自然な返し方
26-10-2024
「え?」聞き取れなかった時の自然な返し方
レッスン詳細・体験レッスンお申し込みはこちら👉https://ameblo.jp/mikiosari/entry-12856840912.html [聞き取れなかった時・分からない時] え?はい? 네?(ため口の場合は어?)なんて?/ なんですか? 뭐요? (ため口の場合は뭐?)なんですって? 뭐라고요?理解できませんでした(分かりませんでした)。 이해 못 했어요.聞き取れませんでした。 못 알아들었어요.さっき(の)理解できませんでした。방금 이해 못 됐어요.すみません、聞き取れませんでした。죄송해요, 못 알아들었어요.韓国語できません。한국어 못 해요.韓国語あまりわかりません。 한국어 잘 몰라요.よく分かりません。잘 모르겠어요. [お願いするとき] すみませんが、もう一度言ってください/ 仰ってください。죄송한데 다시 한 번 말해 주세요/ 말씀해 주세요.もう一度言ってくださいますか/仰ってくださいますか? 다시 한 번 말해 주시겠어요/말씀해 주시겠어요?ゆっくり仰ってください。천천히 말씀해 주세요. [困った時] 日本人です。 일본 사람이에요.私たちも観光客なので… 저희도 관광객이라서요…英語でお願いします。영어로 해 주세요. おまけ: ぶっちゃけこれだけでイケる!3つのフレーズ こんにちは(朝昼晩共通)。 안녕하세요.ありがとうございます。 감사합니다. これひとつください。 이거 하나 주세요.
【韓国語旅行会話】🚖タクシーの乗り方と🚌バスで役立つフレーズ
27-09-2024
【韓国語旅行会話】🚖タクシーの乗り方と🚌バスで役立つフレーズ
みきちゃん先生YouTubeはこちらから👉https://youtube.com/@mikiosari.korean?si=d9ojnVLjNxczb5dZ オンライン個人レッスン・体験レッスン詳細はこちらから👉https://ameblo.jp/mikiosari/entry-12856840912.html 〈バス・タクシーに関する単語〉 バス 버스停留所 정류장[정뉴장]タクシー 택시右折 우회전左折 좌회전路地 골목運転手さん 기사님(技士님) 〈タクシーで使えるフレーズ〉 乗るとき「こんにちは~ 안녕하세요~」行き先を伝えるとき「○○行ってください。 ○○ 가 주세요.」「金浦空港行ってください 김포공항 가 주세요」「仁川空港行ってください 인천공항 가 주세요」カードや現金を渡すときに、なにか一言添えたいとき「여기요」降りるとき 「ありがとうございます 감사합니다」「ここで停めてください。여기서 세워 주세요.」「そこの○○の前で停めてください。거기 ○○ 앞에서 세워 주세요.」「そこ右に/左に曲がってください。거기 우회전/좌회전해 주세요.」「次の道です。다음 골목이요.」「まっすぐ行ってください。쭉 가 주세요.」「もう少し行ってください。좀 더 가 주세요.」「ここです。 여기요.」「トランク開けてください。트렁크 열어 주세요.」 〈バス停留所案内のフレーズ〉 次に止まる停留所👉「今回の停留所は○○です 이번 정류장은 -입니다」次の次に止まる停留所👉「次の停留所は○○です 다음 정류장은 -입니다」残高不足のとき「残高が不足しています 잔액이 부족합니다」
【韓国語旅行会話】🚃駅で困ったとき編🚃改札から出られない!行き先や乗り換えの確認の仕方などなど
22-08-2024
【韓国語旅行会話】🚃駅で困ったとき編🚃改札から出られない!行き先や乗り換えの確認の仕方などなど
オンライン個人レッスン・体験レッスン詳細はこちらから😻https://ameblo.jp/mikiosari/entry-12856840912.htm 〈単語〉 地下鉄 지하철電車 전철列車 열차汽車(KTXのような長距離列車を表す) 기차駅 역⇒地下鉄の駅 지하철역, 汽車の駅 기차역改札口 개찰구切符売り場 매표소切符・チケット 표/ 티켓駅員 역무원[영무원]駅員室 역무실[영무실]驛務室始発 첫차終電 막차~行 -행, -가는 ○○ 例)釜山行きの列車 부산 가는 열차最寄り駅 가장/제일 가까운 역(最も近い駅)乗る 타다降りる 내리다乗り換える 갈아타다, 환승하다 ①自分の乗る列車の行き先や降りる駅、乗り換えに関して確認したいとき あのこれ○○行きますか? 저 이거 ○○ 가요?あのこれホンデ行きますか? 저 이거 홍대 가요?反対側です。반대쪽이에요.反対方向です。반대 방향이에요.どこで乗り換えないといけないですか? 어디서 갈아타야 돼요?○○で乗り換えたらいいですよ。-에서 갈아타시면 돼요/ 환승하시면 돼요.ここで降りないといけないですか? 여기서 내려야 돼요?ここで降りたらいいですよ。 여기서 내리시면 돼요. ②改札に入れないもしくは改札から出られないとき、駅員さんを探すとき 中に入れないんですが、どうしたらいいですか? 안에 못 들어가는데..어떻게 하면 돼요?外に出られないんですがどうしたらいいですか? 밖에 못 나가는데 어떻게 하면 돼요?(되나요?)あの、中に入れなくて… 저, 안에 못 들어가서요..あの、外に出られなくて… 저, 밖에 못 나가서요…駅員さんはどこにいますか? 역무원 어디 있어요?駅員さんはどうやって呼んだらいいでしょうか? 역무원은 어떻게 부르면 되나요?駅員室はどこですか? 역무실은 어디예요? ③駅員室など、場所を案内されるとき こちらにいらしてください。이쪽으로 오세요.こちらでご案内いたします。 이쪽에서/여기서 안내해 드릴게요.いま、ご案内いたしますね。지금 안내해 드릴게요.少々お待ちください。 잠시만요/ 잠시만 기다리세요.ここでお待ちください。 여기서 기다리세요.あっちです。저쪽이요.あそこです。저기요.こっちです。이쪽이요.あっちにいったらいいですよ。 저쪽으로 가시면 돼요. ④おまけ・韓国語が聞き取れないとき すみません、韓国語あまりできません。죄송해요, 한국어 잘 못해요.英語で言ってください。영어로 해 주세요.
韓国語旅行会話【トイレの案内】暗証番号や別の建物に案内されるときのやりとり
24-04-2024
韓国語旅行会話【トイレの案内】暗証番号や別の建物に案内されるときのやりとり
「トイレの場所・行き方を尋ねたいときのフレーズ」 あの、トイレどこですか? 저 화장실 어디예요? あの、トイレ行きたいんですが… 저 화장실 가고 싶은데(요)… [単語] 右側 오른쪽左側 왼쪽横、となり 옆向かい、向こう側 건너편, 맞은편建物 건물 右の建物 오른쪽 건물左の建物 왼쪽 건물隣の(となりの)建物 옆 건물 向かいの建物건너편 건물この建物 요 건물/ 이 건물出て~ 나가서(나가셔서) ~入って 들어가서(들어가셔서)まっすぐ 쭉すぐ 바로1階 일 층2階 이 층3階 삼 층4階 사 층5階 오 층地下 지하入口 입구出口 출구出入口 출입구建物の出入口 건물 출입구お店 가게エレベーター 엘리베이터エスカレーター 에스컬레이터鍵 열쇠/키暗証番号 비밀번호レシート 영수증(領収証) [文型] 「~にあります -에 있습니다/있어요」 2階にあります。 이 층에 있습니다/있어요 地下にあります。지하에 있습니다/있어요 エレベーターの左側にあります。엘리베이버 왼쪽에 있습니다/있어요 「~たらあります -(으)면/-(으)시면 있습니다/있어요」 まっすぐ行ったらあります 쭉 가시면 있습니다/있어요 右に曲がったらあります 오른쪽으로 돌면 있습니다/ 있어요 2階に上がったらあります 이 층 올라가시면 있습니다/ 있어요 「~たらよいです、~なさったらよろしいですよ -(으)면/-(으)시면 됩니다/돼요」 右に行ったらいいですよ。 오른쪽에 가시면 돼요/됩니다. 1階に降りたらいいですよ。 일 층에 내려가시면 돼요/됩니다. [練習してみよう] 出て右側の建物の二階にあります 나가서(나가셔서) 오른쪽 건물 이층에 있어요. 出入口入って左側に行ったらあります。 출입구 들어가셔서 왼쪽으로 가시면 있습니다. 出て右に行ったらいいですよ。 나가서 오른쪽으로 가시면 됩니다. エレベーターの左側にいくとあります。엘리베이터 왼쪽에 가시면 있습니다. となりの建物入って地下1階エレベーター横にあります。 옆 건물 들어가셔서 지하 일 층 엘리베이터 옆에 있습니다. [鍵が必要な場合] トイレのカギありますか? 화장실 열쇠/키 있어요? 鍵を持っていかれたらいいですよ。 열쇠/키 가져가시면 됩니다(돼요). 店員に/カウンターに返却してください。 진원에게/직원한테/카운터 반납해 주세요. [暗証番号] あの、トイレの暗証番号なんですか? 저 화장실 비밀번호 뭐예요? あのもしかしてトイレの暗証番号ってどうなってます? 저 혹시 화장실 비밀번호 어떻게 돼요? すみませんがここに書いてもらえますか? 죄송한데 여기 적어 주시겠어요? 暗証番号はレシートにあります。 비밀번호 영수증에 있습니다/있어요. レシートのしたのほう(下段)にあります。 영수증 하단에 있습니다/있어요. [数字] 0공 1일 2이 3삼 4사 5오 6육 7칠 8팔 9구 별*アスタリスク、スター 샵 # 最後に*/#押さないといけないですよ。 마지막에 별/샵 누르셔야 돼요. 押したらよいです。 누르시면 돼요/됩니다. 押さないといけないですか? 눌러야 돼요? 練習してみよう! パターン①여기 키 가져가시고 이층 올라가시면 있습니다. パターン②비밀번호 영수증에 있고요, 나가셔서 왼쪽 건물 이층에 있어요. パターン③비밀번호는 육공육공 별이요. パターン④육공육공 누르시고 마지막에 별 누르시면 됩니다.
【韓ドラで学ぼう】「この恋は不可抗力」より~痴話げんかでよく出てくるセリフ~
30-12-2023
【韓ドラで学ぼう】「この恋は不可抗力」より~痴話げんかでよく出てくるセリフ~
この恋は不可抗力 | Netflix Japanより抜粋 ⁠https://youtu.be/b4QJc8e8mYY?si=ZPyzZ7YAYylYq2CX&t=88⁠ ①どういうつもり?지금 뭐 하는 거예요? 뭐 :なに 하다(する)+는 거예요? :しているんですか? ☆-는 거예요?(疑問文で使うと) ~するんですか? ~しているんですか? 相手に説明を求めたり、確認するときに使います。 例)これどうやってやるんですか? 이거 어떻게 하는 거예요? ②分からないか?몰라서 묻는 거야? 몰라서(모르다+아서/어서):わからなくて、しらなくて、わからないから、しらないから 묻다(尋ねる)+는 거야? :聞いてるのか?尋ねてるのか? ☆-는 거야?-는 거예요?のため口バージョン ~するの? ~しているのかい? 相手に説明を求めたり、確認するときに使います。 例)どこいくの? 어디 가는 거야? ③まさかナヨンと別れたの?설마 나연이랑 헤어졌어요? 설마:まさか -(이)랑:助詞~と ※하고や와/과と同じ 헤어지다:別れる ④バカにしてるの?너 지금 나 갖고 장난치니? 갖다(가지다): 持つ、所有する、利用する、道具や材料、手段、方法にする(ここでは手ごまにする、手玉に取るの意味) 장난:いたずら、悪ふざけ 장난치다:ふざける、遊ぶ、いたずらをする、わるふざけする ☆-니? :ぞんざいな疑問の語尾 ~か? ~の?   例)밥 먹었니? ご飯食べたの? 通常、かなり年の差があるときに使ったり、ほかには非常に怒ったときなどに使われます。 ⑤本当に最低ね。진짜 대책없는 나쁜 새끼네. 대책(이) 없다 : 対策がない=どうしようもない 나쁘다: 悪い 【そのほか痴話ケンカでよく出てくるフレーズ】 1.やめて 하지 마:直訳「しないで、するな」 ☆-지 마: 禁止表現 ~するな ~しないで 例)먹지 마. 食べないで。 보지 마. 見ないで。 2.もうやめて 이제 그만해, 그만해요 ※그만하다が「やめる」という意味の動詞 3.放して 이거 놔요 「放してください」놓다(放す、置く)⇒놓아요⇒縮約形놔요 4.こっち来い 일로 와 5.文句ある? 내가 뭐? 直訳「あたし(おれ)がなに?」=「なによ?」「なんだっていうのよ?」「文句ある?」 6.あんたがなんだっていうの(何様なの) 니가 뭔데(네가/너가 뭔데) あんたが、お前が:⇒正しくは네가だが、話し言葉では니가, 너가という
韓国語旅行会話【お金の言い方】10ウォン~3兆ウォンまで👛
09-08-2023
韓国語旅行会話【お金の言い方】10ウォン~3兆ウォンまで👛
[漢数詞1~10] 일 이 삼 사 오 육 칠 팔 구 십 [お金に関する単語] 小銭 동전 (銅銭) お札 지폐 (紙幣) 現金 현금 カード 카드 クレジットカード 신용카드(信用カード) デビットカード  체크 카드(チェックカード) [お金の言い方] 10ウォン 십원 [시붠] 20ウォン 이십원 30ウォン 삼십원 40ウォン 사십원 50ウォン 오십원 60ウォン 육십원 70ウォン 칠십원 80ウォン 팔십원 90ウォン 구십원 100ウォン 백원 [배권] 200ウォン 이백원 300ウォン 삼백원 400ウォン 사백원 500ウォン 오백원 600ウォン 육백원 700ウォン 칠백원 800ウォン 팔백원 900ウォン 구백원 1000ウォン 천원 [처눤] 2000ウォン 이천원 3000ウォン 삼천원 4000ウォン 사천원 5000ウォン 오천원 6000ウォン 육천원 7000ウォン 칠천원 8000ウォン 팔천원 9000ウォン 구천원 1万ウォン 만원 [마눤] 2万ウォン 이만원 3万ウォン 삼만원 4万ウォン 사만원 5万ウォン 오만원 6万ウォン 육만원 [융마눤] 7万ウォン 칠만원 8万ウォン 팔만원 9万ウォン 구만원 10万ウォン 십만원[심마눤] 20万ウォン 이십만원 30万ウォン 삼십만원 40万ウォン 사십만원 50万ウォン 오십만원 100万ウォン 백만원[뱅마눤] 千万ウォン 천만원 1億 일억 2億 이억 3億 삼억 1兆 일조[일쪼] 2兆 이조 3兆 삼조 [クイズ] ①8100ウォン 팔천백 원 ②55,000ウォン 오만 오천 원 ③64,200ウォン 육만 사천이백 원 ④174,350ウォン 십칠만 사천삼백오십 원 [旅行会話] 「○○ウォンです~」金額+입니다~/金額+이요~ 「○○ウォン決済お手伝いいたします」결제 도와드리겠습니다