スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#521
#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ
「MY LEGS GROW LIMP」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「足の力が抜ける」
今日のコミックは、1975年10月7日のものです。
スヌーピーが犬小屋の屋根の上で困った表情を浮かべらながら考え事をしています。
「いつもそう、、、」「爪先はリラックスして、足の力は抜けて、お腹は落ち着いていて、目は閉じて、、、」
「まさにウトウトと眠りそうになった矢先に、、、」「毛が逆立っちゃうんだ!」と毛がボワっとなったスヌーピーが
描かれています。
今日のワンポイント英語はこちら
「LIMP」
「足を引きずる」「力が抜ける」「ぐにゃぐにゃした」「弱々しい」という意味です。
今回のコミックでは、「MY LEGS GROW LIMP」と出てくるので、
「足の力が抜ける」という意味になります。
では「LIMP」の例文を2つ紹介すると
①その植物は数日間水をあげていないので、ぐにゃぐにゃしている。
The plant looks limp because it hasn’t been watered in days.
②The injured player limped to the bench.
怪我をした選手は足を引きずってベンチに下がった
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵