Matthäus-Passion, BWV 244, Pt. 1: No. 4, Recitative. "Da versammleten sich die Hohenpriester" (Evangelist) - "Ja nicht auf das Fest" [Chorus] - "Da nun Jesus war zu Bethanien" [Evangelist] - "Wozu dienet dieser Unrat?" [Chorus]
Matthäus-Passion, BWV 244, Pt. 1: No. 9, Recitative. "Aber am ersten Tage der süßen Brot" (Evangelist) - "Wo willst du, daß wir dir bereiten" [Chorus] - "Er sprach" [Evangelist, Jesus] - "Und sie wurden sehr betrübt" [Evangelist]
Matthäus-Passion, BWV 244, Pt. 1: No. 27, Aria With Chorus. "So ist mein Jesus nun gefangen" (Soprano, Alto, Chorus) - "Sind Blitze, sind Donner in Wolken verschwunden?" [Chorus]
Matthäus-Passion, BWV 244, Pt. 2: No. 38, Recitative. "Petrus aber saß draußen im Palast" (Evangelist, Maidens I & II, Petrus) – "Wahrlich, du bist auch einer von denen" [Chorus] – "Da hub er an, sich zu verfluchen" [Evangelist, Petrus]
Matthäus-Passion, BWV 244, Pt. 2: No. 41, Recitative. "Des Morgens aber hielten alle Hohepriester" (Evangelist, Judas) - "Was gehet uns das an?" [Chorus] - "Und er warf die Silberlinge in den Tempel" [Evangelist, Priests I & II]
Matthäus-Passion, BWV 244, Pt. 2: No. 45, Recitative and Chorus. "Auf das Fest aber hatte der Landpfleger Gewohnheit" (Evangelist, Pilatus, Pilatus's Wife, Chorus) - "Laß ihn kreuzigen!" [Chorus]
Matthäus-Passion, BWV 244, Pt. 2: No. 50, Recitative. "Sie schrieen aber noch mehr" (Evangelist) - "Laß ihn kreuzigen!" [Chorus] - "Da aber Pilatus sahe" [Evangelist, Pilatus] - "Sein Blut komme" [Chorus] - "Da gab er ihnen Barrabam los" [Evangelist]
Matthäus-Passion, BWV 244, Pt. 2: No. 58, Recitative. "Und da sie an die Stätte kamen" (Evangelist) - "Der du den Tempel Gottes zerbricht" [Chorus] - "Desgleichen auch die Hohenpriester" [Evangelist] - "Andern hat er geholfen" [Chorus]
Matthäus-Passion, BWV 244, Pt. 2: No. 61, Recitative. "Und von der sechsten Stunde an" (Evangelist, Jesus) - "Der rufet dem Elias!" [Chorus] - "Und bald lief einer unter ihnen" [Evangelist] - "Halt! laß sehen" [Chorus]
Matthäus-Passion, BWV 244, Pt. 2: No. 63, Recitative. "Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriß" (Evangelist) - "Wahrlich, dieser ist Gottes Sohn gewesen" [Chorus] - "Und es waren viel Weiber da" [Evangelist]
Matthäus-Passion, BWV 244, Pt. 2: No. 66, Recitative. "Und Joseph nahm den Leib" (Evangelist) - "Herr, wir haben gedacht" [Chorus] - "Pilatus sprach zu ihnen" [Evangelist, Pilatus]